Chaco indígena

Saltar al contenido
  • Inicio
  • Materiales
  • Material histórico
  • Material lingüístico
  • Material bíblico
  • Material didáctico
  • Textos etnológicos
  • Iglesias indígenas
  • Recuerdos qom
  • Textos qom, moqoit y wichí
  • Traducción y Biblia
  • Textos varios
  • Audios
  • Fotos
  • Videos
  • Música
  • Biblia en el celular
  • Bibliotecas indígenas
  • Indígenas de otros lados
  • Contacto

Traducción y Biblia

La traducción de la Biblia a una lengua indígena en Argentina (Samuel Almada)Descarga
El diálogo interreligioso e intercultural desde una experiencia de educación bíblico-teológica con Pueblos Originarios (Samuel Almada)Descarga

dalaxaic nerecpi – novedades

  • Napalpí: material trilingüe qom, moqoit y castellano sobre identidad, memoria, verdad y justicia
  • Podcasts Misión sin conquista: entrevistas con protagonistas indígenas y no indígenas
  • Cancionero bilingüe de la comunidad Qom – Proyecto Florecer Chaco
  • Biblia en el celular: video e instrucciones actualizadas
  • Escuchar el NT Qom leída
  • La danza indígena – David García (pastor IEB – Lote 10 – Pampa d.I.)
Funciona gracias a WordPress